gazeta.a42.ru
27 сентября 2016 в 22:18
  • 433

Фанаты «Звёздных войн» переводят четвёртый эпизод саги на якутский язык

Фото: Фанаты «Звёздных войн» переводят четвёртый эпизод саги на якутский язык 1

Четвёртый эпизод фантастического сериала «Звёздные войны» будет полностью переведен на якутский язык. Эту работу планируется завершить к выходу фильма Гарета Эдвардса «Изгой-один. Звёздные войны: Истории» в декабре, передаёт ТАСС.

По словам собеседника агентства, идея перевода зрела давно, однако воплотить ее получается лишь сейчас, с развитием современных технологий.

«Переводом занимаются люди, которые не ставят своей целью заработать или стать популярными, они делают это из-за любви к саге», — отметил собеседник агентства.

В перспективе на якутский язык планируется перевести другие эпизоды: «Империя наносит ответный удар» (1980), «Месть Ситхов» (2005). Авторы работы планируют связаться с правообладателями с целью разрешения распространения якутской версии киноперевода.

Кстати, известная цитата из эпопеи «Да пребудет с тобой Сила» на якутском языке звучит как: «Куус эйигин кытары буоллун».

 

Подпишитесь на оперативные новости в удобном формате:

Читайте далее
Кемеровчане массово переучиваются на ИТ-специальности: кто берет на работу бывших менеджеров и продавцов
Яндекс.Метрика