Родился в Гере, живет во Франкфурте и Москве, а 27-28 июля играл в Кемерово на open-air Reakzia IV в Царских палатах. Когда нас друг другу представили, первое, что я услышала, - «Очень приятно», на чистом русском. В душу, конечно, сразу закрались сомнения: какой же он немец! Обрусевший разве что. А оказалось все просто: Майкл вырос в Восточной Германии, где в школе обязательным предметом был русский язык. Акцент у него немного есть, но самое главное, что известную русскую поговорку про любовь русских к быстрой езде воспринимает на свой счет. А еще в свои 38 он отлично выглядит: говорит, крем вокруг глаз хороший. Музыкант, лихач со стажем и просто очень душевный человек.
Michael Haase: Когда я приехал в Москву, я мог читать и писать по-русски, но мало что понимал и мог сказать сам. Это же не совсем тот язык, которому нас учили в школе, много сленговых выражений и прочее. Но ничего, я справился, как видишь.
А42: Да, очень даже успешно. Тяжело жить на два дома?
Michael Haase: Сейчас большую часть времени я провожу в Москве.
А42: Каждый день работаешь, без выходных?
Michael Haase: Я выступаю только в выходные. В течение недели я занимаюсь маркетингом и собственной рекламой, занимаюсь делами своей компании в Москве (Booking, Record Label, Internet Radio) или сижу в студии, пишу музыку. А выходные устраиваю себе сам, по желанию. Отдыхаю, сплю…
А42: Много, наверное, приходится ездить? Для экономии времени пользуешься автомобилем?
Michael Haase: Да, конечно, у меня Mercedes CLK 200 Kompressor Coupe 2001 года, цвет silver metallic.
А42: Часто садишься за руль?
Michael Haase: Днем я в основном пользуюсь метро. Ненавижу пробки. Только вечером или ночью беру машину. Но это в принципе каждый день бывает.
А42: Из Германии сам пригнал?
Michael Haase: Из Германии, но не сам - друг занимается этим бизнесом.
А42: А я уже приготовилась слушать увлекательный рассказ о том, как ты ехал из Германии))
Michael Haase: Могу тебе рассказать только, как я в Москве ждал. Каждый день фотографии смотрел. Я вообще сначала нашел автомобиль в Интернете, отец купил ее в Германии и передал моему другу, который его в Россию привез. Он улетел в Германию, забрал машину, а потом ехал через Финляндию, Питер, а дальше уже в Москву. Я никогда не забуду момент, когда машина прибыла в Москву. Я устроил у себя дома afterparty, в воскресенье утром после клуба. Собралось много друзей. Все были в курсе, что машина в этот день придет. Потом, когда друг приехал, все его встречали на улице. Странное ощущение, когда ты после целой ночи выступления стоишь и смотришь на свою новую машину.
А42: Обмывали значит?
Michael Haase: Да. Мне объяснили значение этого слова.
А42: В Германии у тебя еще одна машина есть?
Michael Haase: Нет. В этом нет необходимости, поскольку большую часть времени я провожу в Москве, в Германии пользуюсь машиной родителей.
А42: Любишь экстремальную езду?
Michael Haase: Я люблю ездить спортивно, но безопасно.
А42: Насколько быстро?
Michael Haase: Ну.... 230 я уже ездил. Но это было в Германии. В России так не поездишь.
А42: То есть ты согласен с утверждением, что в России две беды: дураки и дороги?
Michael Haase: Тут три беды: дураки, дороги и эгоисты. Но люди обидятся, если ты так напишешь. Вообще вся система в России неправильная, начиная со страховки. Все взаимосвязано: правила на улице, как выплачиваются страховки после аварии, как сотрудники ДПС работают, эгоисты, дураки и, конечно же, женщины (это была шутка). Кстати говоря, могу сказать, что женщины в России ездят лучше, чем в Европе. Они тоже лихачат, как и русские мужчины. Но они не так экстремально медленно едут, как в Европе. Это даже хорошо.
А42: А в Германии есть такое предвзятое мнение как у нас, что женщина и автомобиль несовместимы? Много шуток на этот счет есть, например, что женщина за рулем - это то же самое что обезьяна с гранатой.
Michael Haase: Да, такое мнение тоже есть. У нас говорят: Frauen und Autos sind nicht fuereinander geschaffen (Женщины и машины не созданы друг для друга). Но опять же скажу, что в Европе дела с этим еще намного хуже.
А42: Традиционный вопрос про красоту русских женщин не дает мне покоя. Ты согласен с тем, что русские женщины самые красивые?
Michael Haase: Скажем так: на мой вкус славянские девушки намного красивее. Это значит не только русские, но девушки из Украины, Польши, Чехии, Словакии…
А42: Спасибо на добром слове. А ты можешь что-нибудь сказать про дороги в Кемерове? Говорят, что они гораздо лучше, чем в среднем по России. Конечно, ты не ездил за рулем, но тем не менее.
Michael Haase: Конечно. На дорогах было пусто. Было очень приятно.
А42: А качество дорог?
Michael Haase: Качество дорог было более или менее нормальное. Видел несколько мест, где только одна полоса в каждом направлении. Мне сказали, что там постоянно пробки бывают. Но, насколько я понял, ведутся работы по расширению дороги.
А42: Во сколько лет получил права?
Michael Haase: Почти 20 лет назад.
А42: Выходит ты водитель со стажем! В Германии тоже с 18 лет можно получить права?
Michael Haase: Да, я получил права сразу как только мне исполнилось 18 лет. У меня есть права на управление любыми транспортными средствами, кроме больших автобусов.
А42: Получил по принципу все в жизни пригодится?
Michael Haase: Я просто учился этому еще в школе, когда нас там профессиям обучали. Там был такой «Союз сила, спорт и техника» ("Soyus slya Sport i Tehnika"). И автоматически получил права на все виды транспорта, кроме автобусов. Такое в России тоже есть.
А42: У нас это называлось УПК - учебно-профессиональный комбинат. И ты что-нибудь водил, кроме автомобиля?
Michael Haase: Я еще на мотоцикле ездил.
А42: А первая машина какая была?
Michael Haase: Первая была Ford XR2, черный купе. Спортивная машина.
А42: Любил ее? С улыбкой вспоминаешь его до сих пор, наверное?
Michael Haase: Первая машина была, конечно, чем-то особенным. Мне она очень нравилась. Но самая лучшая машина для меня пока мой Mercedes.
А42: Ценишь немецкое качество?
Michael Haase: Да, немецкое качество отличное!
А42: А на русских автомобилях ездить приходилось?
Michael Haase: Да. Когда я приехал в Россию, у меня была сначала Волга. Замечательная машина!
А42: Ты серьезно?
Michael Haase: Вполне. Я знаю, что многие в России считают Волгу плохим автомобилем, но это не так. Просто надо на машине нормально ездить. Многое зависит от водителя. Но я вообще не люблю Жигули. Они старые, маленькие и неудобные.
А42: То есть твоя Волга редко ломалась?
Michael Haase: Да. Она в принципе в течение четырех лет вообще не ломалась. Только с бензиновым фильтром проблема была. И гидравлика руля всегда какие-то звуки издавала. На этом все. Отлично ездила, удобная и просторная внутри.
А42: Ты меня удивил. Первый раз такое мнение о Волге слышу, тем более не думала, что смогу это когда-нибудь услышать от немца.
Michael Haase: Конечно, Волга – это далеко не Mercedes, но я остался очень доволен ею.
А42: Как у тебя складываются отношения с сотрудниками ДПС?
Michael Haase: С ними всегда очень интересно. Уже очень много с ними общался. Когда я еще плохо говорил по-русски, я очень сильно боялся, что они меня остановят. Для меня было проще заплатить им какую-то сумму, чтобы они меня не беспокоили. Общаться с ними было очень сложно, я ничего не понимал, а они не понимали меня. Позже, когда я уже стал говорить лучше, я решил плохое знание русского языка использовать как стратегию. Когда меня останавливали ДПС, я говорил с ними по-английски. Очень часто получалось, что я уезжал без штрафа. Вообще общение с ДПС по-разному происходило. Несколько раз было такое, что со мной очень мило общались, когда узнавали, что я из Германии. Некоторые отпускали, - когда узнавали, что я dj. Но некоторые были непреклонны, но, слава богу, таких было немного. Самая интересная история была, когда меня остановили посреди ночи за превышение скорости. Когда человек узнал, что я dj, он начал со мной говорить про Tiesto и Amin van Buuren и о том, какую музыку я играю. Потом он решил отпустить меня без штрафа, но заполнил протокол, на нем было написано: «В этот раз штраф платить не нужно, но в следующий раз за превышение скорости заплатишь». В течение 15 минут мимо нас проехало машин 10 с явным превышением скорости, но он не смог их остановить, потому что в этот момент он заполнял такой бессмысленный протокол. Думаю, этим он хотел показать, что в России милиция тоже работает аккуратно и по правилам.
А42: И часто ты скорость превышаешь?
Michael Haase: В Москве по городу ехать со скоростью 60 км/ч нереально. Слишком много времени отнимает. Превышаю обычно, но еду не больше 90 км/ч. Обычно, если едешь не болше 90 км/ч, ДПС на это закрывает глаза. Что мне всегда интересно: я еду по улице, ДПС нигде не видно, я нарушаю, например, пересекаю двойную сплошную, и тут откуда не возьмись ДПС! Наверное, какая-то специальная одежда у них, чтоб не видно их было.
А42: Не знаю, вроде у них наоборот светоотражающие полоски. А прав еще не пытались лишить?
Michael Haase: У них стратегия с иностранцами вообще сразу говорить, что за это и за то грозит лишение прав. Они же понимают, что иностранцам не нужны проблемы, и к тому же они не знают законов, не знают, за что их штрафуют. И согласны сразу заплатить. Неоднократно и со мной такое было, но я думаю, что это был блеф. Я в принципе адекватно езжу.
А42: Но странно, что за двойную сплошную тебя не лишили прав
Michael Haase: Я знаю, поэтому плачу. Надо адекватно и по факту с ними говорить. Один раз они меня пытались оштрафовать, когда я был не виноват. Я троим объяснял, что все не так, как им показалось, и их босс мне потом вернул документы и отпустил. Они просто ситуацию неправильно поняли. Ругаться никогда не помогает. Надо найти момент, когда они станут мягче. Я ДПС не очень люблю. Но если останавливают, стараюсь обернуть ситуацию наиболее благоприятным для себя образом. Если понимаю, что штраф неизбежен, спрашиваю, если возможно, штраф прямо на месте заплатить, потому что у меня мало времени. Они же очень медленно пишут протоколы.
А42: Правила дорожного движения в Германии строже, чем в России?
Michael Haase: Правила примерно те же самые. Только система штрафов другая. В Германии все полностью автоматизировано, милиция редко на дороге стоит.
А42: Что касается нарушений скоростного режима понятно, а как контролируются другие нарушения?
Michael Haase: В Германии в принципе только штрафуют за неправильную парковку, за это штрафуют жестко и часто. Города так деньги в бюджет собирают. Но вообще в Германии намного аккуратнее и умнее водят автомобили. Поэтому и милиции на улицах мало. Только по ночам, бывает, ловят пьяных за рулем. Но чтобы остановить и просто проверить документы – такого практически нет. В Германии каждый думает, что он милиционер и пытается всем показать, как нужно правильно ездить.
А42: А ты, насколько я понимаю, не несешь немецкую культуру в русские массы.
Michael Haase: Не несу. Я не милиционер, я DJ. Когда я приезжаю в Германию, мне сложно адаптироваться и я поначалу езжу, как в Москве. Все там считают меня сумасшедшим.
А42: И напоследок пожелай что-нибудь нашим читателям и автомобилистам.
Michael Haase: Удачи на дорогах!!!