gazeta.a42.ru
14 апреля 2016 в 11:08
  • 5848

Жизнь за океаном: кемеровчанка о переезде на Мартинику

Фото: Жизнь за океаном: кемеровчанка о переезде на Мартинику 1

Жаркое солнце, горячий песок, шум морских волн, манговые деревья… Для среднестатистического сибиряка такая картина – настоящая мечта. Поменять суровые зимы на вечное лето решится далеко не каждый. Сколько бы мы ни рассуждали о том, как было бы здорово просыпаться каждый день от шума моря и не знать морозов, разговорами в большинстве случаев все и заканчивается. Кемеровчанка Олеся Швецова – из тех, кто решился. Несколько лет назад девушка переехала жить на остров в Карибском море.

Корреспонденты «Газеты Кемерова» поговорили с Олесей и выяснили, почему жизнь в жарком местечке у моря – это не всегда просто, чем отличается местное население Мартиники от русских и можно ли убежать от проблем. Обо всем этом и не только читайте в рассказе самой Олеси Швецовой.

 

«Меня не покидала мысль, что я должна вернуться во Францию»

 

В 2011 году я уехала во Францию работать по программе Aupair. Это очень популярная штука среди студенток факультета романо-германской филологии КемГУ. Отличная вещь для практики: ты приезжаешь в иностранную семью, занимаешься там воспитанием ребенка и/или следишь за домом. Получаешь чисто символическую оплату и, самое главное, погружаешься в языковую среду и оттачиваешь свои знания и речевые навыки.

Прожила я там год, затем вернулась в Кемерово, чтобы доучиться и задержалась здесь на два года. Стала сотрудничать с местным модным антикафе «Кот да Винчи». Мы делали кучу разных проектов, проводили мероприятия, это была такая насыщенная, активная жизнь, мне все очень нравилось. Но не покидала мысль, что я должна вернуться во Францию: чего-то не хватало. Другие города России, вроде Санкт-Петербурга и Москвы, меня совсем не прельщали. Хотелось перебраться именно в другую страну, мне всегда нравилось говорить на иностранном языке.

Летом 2014 года я снова сделала документы и отправилась во Францию по той же программе Aupair. Так случилось, что спустя некоторое время семья, в которой я работала, была вынуждена переехать в Америку. Был выбор – вернуться назад в Россию или остаться. Я для себя решила, что вернуться – это для меня шаг назад. И это несмотря на то, что Россию и Кемерово я очень люблю. В общем, решила остаться во Франции. Побывала в другой французской семье.

Там все было очень плохо: никакого ни культурного, ни чисто человеческого хорошего отношения. Я обратилась в агентство, и мне нашли семью в Мартинике.
Помимо работы няней, которая, если честно, приносит очень маленький доход, я еще являюсь одним из организаторов ассоциативного культурного кафе на Мартинике. Его условно можно сравнить с кемеровским «Котом да Винчи». Есть, правда, свои сложности, из-за которых мы не можем создать полноценное творческое объединение, как тот же «Кот» в Кемерове. Я рисую картины, зарабатываю еще и этим. Называю себя типографистом или «типистом» (typist) – «типа художник».

 

«Друзья провожали меня песней «Не возвращайся никогда»

 

К переезду не готовилась совершенно. А смысл? Тут ведь тоже люди живут, все необходимое можно купить. Взяла только одежду, тушь и перья для каллиграфии, все мои гаджеты, камеру и премилую декоративную подушку в виде рыбы из «Кота да Винчи». Еще взяла все свои открытки, чтобы потом их отправлять русским друзьям. Попрощалась с кемеровскими друзьями. Больно было расставаться с бывшим молодым человеком и Рыбой. Так я называю свою близкую подругу Сашу Глазунову, по ней скучаю больше всего. Не хватает людей, которые с тобой на одной волне.

Потом в Новокузнецке (у меня там родители и сестра) тоже попрощалась, и все. Поезд – самолет – приключения. Я знала, что уезжаю лишь на год, это не было тем переездом, когда больше не вернешься, но отчего-то меня не покидало ощущение, что всех вижу в последний раз. Друзья провожали с песней группы СПБЧ – «Не возвращайся никогда». Прекрасная песня, в самую точку.

Жизнь за океаном: кемеровчанка о переезде на Мартинику 5

И вот уже два года я не в России, не знаю, когда вернусь, и, более того, всеми силами стараюсь остаться во Франции или хоть где-нибудь. Я не нашла пока ответа, почему так, ведь я безумно скучаю и бывает больно и пусто без родных. Плачу, что не могу обнять близких, или иногда запахов не хватает, весны, к примеру, которую я так люблю. Или, бывает, ловлю себя на мысли, что забываю голос своей мамы.

По скайпу связываюсь очень и очень редко. Друзья вот уже больше полугода не пишут. Это нормально. Но периодически, конечно, удается связаться и узнать, как дела. Грустно бывает, но я гоню эти эмоции прочь. Однажды тут на Мартинике я сказала себе: не хочу, чтобы было больно, не хочу больше плакать. И стала больше улыбаться.

 

Жизнь в другой части света

 

Между Северной и Южной Америкой есть Майами, Куба… И сеть островов в виде полумесяца, их называют Карибскими. Я нахожусь сейчас на острове Мартиника, который относится к Франции, это регион и одновременно заморский департамент этой страны. Здесь официально два языка – французский и креольский (это смесь французского, английского, испанского и африканского). На креольском я не говорю, это даже скорее диалект, а не язык. Хотя он очень похож на французский. Мы говорим на французском, родители ребенка, за которым я смотрю, считают себя французами и очень гордятся этим.

На Мартинике много темнокожих людей, практически все местное население. Этот остров очень популярен среди французов. Также тут много туристов: поляки, встречала как-то компанию украинцев, пару раз видела русских. По большей части это путешественники, моряки или просто люди, связанные с морем, лодками, парусниками, катамаранами и большими яхтами.

Жизнь за океаном: кемеровчанка о переезде на Мартинику 7

На Мартинике всего два климатических сезона: время дождей и период, когда все высыхает, осадки становятся редкими. Вообще, сам остров делится на две части – север и юг. На севере постоянно идут дожди, там очень богатая природа – настоящие тропики. Огромные растения, листья, лианы… На юге в основном пляжи, природа здесь более скудная.

Первое время друзья мне писали: «Как здорово, ты на морях…». Ассоциации такие, что раз я живу на Мартинике, значит, все время отдыхаю, ничего не делаю, лишь купаюсь, загораю и пью кокосовый сок. На самом деле, конечно, все совершенно не так. Чтобы добраться до моря, нужно иметь машину, как минимум. Без авто туда практически нет доступа. Не знаю, как это бывает у других, но лично я, пробыв на море полдня, оставшуюся часть суток просто валяюсь на кровати. Так мне становится плохо, душно, начинает болеть голова.

Жизнь за океаном: кемеровчанка о переезде на Мартинику 9

Бывает физически очень тяжело, ведь здесь совсем другой климат. В общем, тот отдых, который мы себе представляем, воображая пляж, море и отпуск, не имеет ничего общего с реальностью, когда ты живешь здесь постоянно, круглогодично. У нас дома всегда лежит лекарство от головной боли. От солнца и влажности очень много проблем, которые порой докучают и немного мешают жить.

Менталитет у местного населения здесь совсем другой. Никто никуда не спешит, жизнь очень размеренная. Здесь многие люди курят травку, хотя это, конечно, официально запрещено. Манера жить у обитателей Мартиники особенная: грубо говоря, люди здесь «не парятся» ни о чем. В России все более загружены проблемами, мы часто жалуемся, тоскуем… На Мартинике такого нет. Все более расслабленные, что ли. Я первое время не понимала, почему они не делятся со мной своими трудностями и проблемами, мне это было непривычно. Я хочу выслушать, поддержать, сказать, что все будет хорошо!


«Тропические фрукты на Мартинике валяются прямо на дорогах»

 

Местное население зачастую не хочет работать. А зачем? Быть бомжом здесь довольно удобно: всегда тепло, зимы и осени нет. У меня немало знакомых, которые переплывают океан, имея в своем рюкзаке лишь гамак, книгу, устройство для связи, небольшой фотоаппарат, аптечку, немного одежды, обувь и солнцезащитные очки. И вот с таким набором они путешествуют по всем островам, находят лодку и переплывают на юг, в Колумбию и Бразилию.

Для нас, русских, ночевать в гамаке – странное и редкое явление по понятным причинам. Здесь же это норма: нашел два дерева на пляже, установил свой гамак – и спокойно располагайся. Поймал рыбу – вот твой ужин. Это, конечно, я утрирую, но, в общем-то, возможно и такое. А вот фрукты – да, безо всякого преувеличения могу сказать, что их здесь очень много и ими можно спокойно питаться круглый год.

Жизнь за океаном: кемеровчанка о переезде на Мартинику 11

Есть сезоны, когда они просто падают с деревьев и лежат на дорогах. Помню, мы ехали с другом на машине, и нам по пути встречались манговые деревья. Прямо на дорогах валялись спелые сочные манго. Люди их даже не собирают, так как у каждого местного жителя есть свой, так сказать, огород. Такими экзотическими фруктами здесь никого не удивишь: бананы, манго и еще уйма тропических лакомств тут в изобилии у каждого.

 

«Русская девушка на Мартинике очень привлекает внимание»

 

Отношение местных к русским здесь совершенно обычное. Ты в первую очередь человек, а потом уже смотрят на национальность. Конечно, удивляются, когда говорю, что из России и даже из Сибири, тут у них округляются глаза. Но я такой же человек, как и они все. С моим нынешним молодым человеком-французом мы шутим, что у меня l'ameslave. Тут можно воображать многое в переводе: и душа славянская, и душа девушки из романов Толстого, которая любит и отдает больше, чем принимает. Туда же – делать все возможное для других людей и ничего не требовать взамен. Примерно такой смысл. Так что все меня тут любят.

Жизнь за океаном: кемеровчанка о переезде на Мартинику 13

С девушками отношения сложнее, так как, сама того не желая, я пользуюсь большим успехом у мужчин. Русская, эфемерная, неглупая и необычная девушка на Мартинике – это слишком привлекает внимание. Так что мне всегда необходимо быть тут под некой защитой, иначе докучают весьма.
 

Подпишитесь на оперативные новости в удобном формате:

Читайте далее
Яндекс.Метрика