20 июня 2017 в 15:03 Общество

Николая Гоголя в украинских учебниках переименовали в Миколу Хохла

В одном из учебников по английскому языку для украинских школьников имя русского писателя Николая Гоголя перевели как Mykola Hohol. Об этом в своём Twitter написал российский журналист Армен Гаспарян.

Он опубликовал страницу из учебника с заданием, в котором в статью о Гоголе на английском языке нужно вставить недостающие слова. Кто является автором учебника — неизвестно.

Пользователи соцсети бурно обсуждают такое превращение, пишет «Звезда».

«Строю догадки, что бы сам Гоголь за такое обращение с собеседником сделал», — написал один из них.

Как писала «Газета Кемерова», ранее украинские чиновники подправили Википедию, чтобы русский былинный богатырь Илья Муромец оказался украинцем.

Фото: Армен Гаспарян / Twitter

Подпишитесь на оперативные новости в удобном формате:

Читайте далее
билайн бизнес представил решения для улучшения мобильного покрытия на Третьем российском угольном саммите
Яндекс.Метрика