gazeta.a42.ru
11 сентября 2014 в 10:01
  • 19884

Люди из Кемерово и Кемерова

Фото: Люди из Кемерово и Кемерова 1

Давно не затихают споры о том, стоит ли склонять название города Кемерово. Нередко в комментариях к нашим новостям появляются сообщения типа: "Когда же перестанут склонять наш родной город Кемерово? Представьте, что склоняют город Осло? Это звучит как оскорбление" или "Склонение Кемерово меня убивает, пусть даже это и по правилам". Сейчас существует три точки зрения: склонять в любом случае, не склонять вообще и склонять, если рядом нет родового наименования. "Газета Кемерова" разбиралась в правилах и нормах русского языка.

Сразу оговоримся: сравнивать Осло и Кемерово немного неправильно, так как Осло, Токио, Мехико – иноязычные слова, оканчивающиеся на -о, -е. В русском литературном языке такие названия не склоняются. Кемерово относится к разряду названий с финалью -ово, -ево и -ино, для которых существуют свои правила.

 

Человек из Кемерова

 

В классической грамматике топонимы на -ово, -ево и -ино склонялись. Все мы помним строки Михаила Лермонтова "Недаром помнит вся Россия про день Бородина!".

 

 

 Нина Гордеева

 доцент кафедры журналистики и русской литературы XX века КемГУ,  кандидат филологических наук

 

"Все русские названия городов и населенных пунктов склоняются, в том числе и с так называемой финалью -ино, -ово, -евоМы живем в Кемерове, уехали из Кемерова, гордимся Кемеровом. Раньше такие названия склонялись, даже если использовались в функции приложения: живу в городе Кемерове, горжусь городом Кемеровом".

Несклоняемые формы существительных-топонимов изначально употреблялись лишь в профессиональной речи географов и военных. "Важно было давать названия в исходной номинативной форме, чтобы не спутать дублетные названия без окончания Белов и Белово, Киров и Кирово", – говорится в "Словаре грамматических вариантов русского языка", который был издан по рекомендации Института русского языка имени В.В. Виноградова РАН в 2007 году.

 

Человек из города Кемерово

 

Со временем несклоняемые формы стали проникать в разговорную, а затем и в письменную речь. "Начиная с 70-х годов прошлого века, в функции приложения названия на -ово, -ево, -ино все чаще употребляются без изменения формы, – продолжает Нина Гордеева. – Для разговорной речи становится нормой при наличии родового понятия видовое не склонять: живу в городе Кемерово. Отмечу, это только для существительных на -ово, -ево, -ино. Никто и никогда с точки зрения правильности не разрешал говорить и писать: в городе Москва. Сейчас названия городов на -ово, -ево, -ино разрешили и в письменной традиции не склонять при наличии родового наименования: живу в городе Кемерово. Однако если стоит буквочка "г", вы обязаны название склонять: горжусь г. Кемеровом".

Итак, вместе с Ниной Гордеевой мы пришли к выводу, что сейчас следует говорить: в городе Кемерово. Это подтверждает и "Словарь грамматических вариантов русского языка": "Сложилась устойчивая традиция не изменять исходной формы названия населенных пунктов, если они употреблены в качестве приложения, вместе с родовым наименованием: линия Кожухово – Нагатино, в городе Белово (при исходной форме Белово) и в городе Белове (при исходной Белов)".

 

Человек из Кемерово

 

Между тем склонение топонимов без родового наименования остается спорным. Авторы "Словаря грамматических вариантов русского языка" приводят пример из академической "Грамматики современного русского литературного языка" (1970), где зарегистрирована норма употребления русских географических названий в несклоняемой форме: "В современном русском языке обнаруживают тенденцию пополнить группу слов нулевого склонения слова – топонимы с финалями на -ово, -ево, -ино, например: Иваново, Бирюлево, Князево, Болдино, Люблино, Голицыно".

Приверженцем Грамматики-70 является поэт, ответственный секретарь журнала "Огни Кузбасса" Дмитрий Мурзин и считает, что Кемерово не надо склонять вообще.

Люди из Кемерово и Кемерова 5

 

 

Дмитрий Мурзин

поэт, ответственный секретарь журнала "Огни Кузбасса"

 

 

"Проблема, несомненно, существует. "Де юре" – Кемерово не склоняется. По правилам. Но "де факто" – мы его склоняем. Когда я учился в школе и университете, Кемерово не склоняли. Потом я спокойно жил и не склонял. А в 2007 году пришел работать в журнал "Огни Кузбасса" и выяснил, что уже склоняется. Уверен, что нужно все поставить с головы на ноги и перестать склонять".

Между тем все в том же "Словаре грамматических вариантов русского языка" говорится, что в настоящее время в свободном употреблении функционируют оба варианта – склоняемый и несклоняемый. При этом составители отмечают, что "употребление несклоняемых форм в предложных сочетаниях типа до Клушино, из Бабкино, от Поронино, около Усово свойственно профессиональной и устной речи; в образцовом литературном стиле (со сцены, с телеэкрана, в радиоречи) эти формы следует склонять".

 

Как говорят сегодня

 

Долгое время эталоном правильной речи в России считался диктор радио или телеведущий. С темой склонения названия кузбасской столицы мы обратились к диктору радио "ГТРК-Кузбасс" Юрию Усольцеву.

Люди из Кемерово и Кемерова 7

 

 

Юрий Усольцев

диктор радио "ГТРК-Кузбасс"

 

 

"Если в сочетании со словом "город", я считаю, не нужно склонять, а если без слова "город", то нужно. В течение 45 лет работы на радио я говорил именно так, хотя чаще в своих сообщениях я произношу просто "в Кемерове". К сожалению, в последние 20 лет мы немножко отступили от словарей, но здесь я придерживаюсь этого правила. Сейчас многое определяет формат станций, но мы позиционируем себя как радио классическое, с традициями правильного произношения. Относимся к русскому языку с пиететом. Честно. У нас взрослый слушатель, который был воспитан на этих традициях, и для молодого поколения они тоже должны соблюдаться. Ведь если кардинально что-то менять, мы вообще разучимся правильно говорить".

Писательница из Кемерова Юлия Лавряшина с 2006 года живет в городе Королеве Московской области. Но про родной город писательница не забывает и иногда приезжает, чтобы пообщаться с читателями-земляками. Вот что она думает по поводу склонения Кемерова.

Люди из Кемерово и Кемерова 9

 

 

Юлия Лавряшина

писатель

 

 

"Языковые нормы меняются на протяжении даже одного столетия. За последние десятилетия мы пережили то, что слово "кофе" стало допустимо относить к среднему роду. Формы названий городов, так называемые топонимы, также претерпевают изменения. В последнее время даже филологи склоняются к тому, чтобы такие названия, как Кемерово, вообще не склонялись. Особенно если название произносится без уточнения "город". Но я в свое время усвоила в школе, что писать следует: "Я родом из Кемерова", склоняя название. А вот в случае "Я из города Кемерово" не склоняю название".

В школе тему склонения существительных изучают в 5-6 классах. Школьная программа, утвержденная лет 10 назад, учит склонять Кемерово, если рядом нет слова "город".

Люди из Кемерово и Кемерова 11

 

 

Анастасия Печенина

учитель русского языка гимназии №42

 

 

"Школьники, когда первый раз сталкиваются с этой проблемой, конечно, обращаются к нам за помощью. Но после разъяснений запоминают и пишут правильно. Мне кажется, это не такая страшная норма. Для меня даже логичнее не склонять, если есть слово "город". Это лучше, чем сделать "кофе" среднего рода".

 

Вывод

 

Русские названия городов с финалью -ино, -ово, -ево следует склонять, если рядом не употребляется родовое наименование (в Кемерове, но в городе Кемерово). Несклоняемые формы (живу в Кемерово) больше присущи устной речи.

Подпишитесь на оперативные новости в удобном формате:

Читайте далее
Кемеровчане массово переучиваются на ИТ-специальности: кто берет на работу бывших менеджеров и продавцов
Яндекс.Метрика